2024年6月英语六级听力真题 卷一 对话2

2024-07-24 浏览(902)

Conversation Two
对话2
M: Next, we have a special science-related new story. Paula Hancock is at the Denver Observatory. Paula, what is the big story over there?
M:接下来,我们有一个与科学有关的新故事。宝拉·汉考克在丹佛天文台。宝拉,那边有什么大新闻?
W: Hi, John. Yes, all the astronomers on site here are very excited.
W:嗨,约翰。是的,现场所有的天文学家都很兴奋。
In fact, space enthusiasts all across North America and the rest of the Northern Hemisphere will be congregating on mountain tops tonight to watch the night's sky.
事实上,整个北美和北半球的太空爱好者今晚将聚集在山顶观看夜空。
M: Why? What's the big event? Is there an eclipse happening soon?
M:为什么?有什么重大事件吗?日食即将发生吗?
W: Tonight, the Earth will come into close proximity with the Oppenheimer comet.
W:今晚,地球将接近奥本海默彗星。
It is the closest our planet has been to such a phenomenon in over 100 years.
这是100多年来我们这个星球离这种现象最近的一次。
For this reason, it is expected that thousands of people will gaze up at the sky tonight in order to see this formidable object.
因此,预计今晚将有成千上万的人仰望天空,以便看到这个可怕的物体。
M: How far away is this comet? Will people be able to see it with the naked eye?
M:这颗彗星离我们有多远?人们能用肉眼看到吗?
W:The Oppenheimer comet will still be millions of miles away on the edge of our galaxy.
W:奥本海默彗星仍将在数百万英里之外的银河系边缘。
But nevertheless, this is a relatively close distance, close enough for people to observe in good detail through a telescope.
但尽管如此,这是一个相对较近的距离,距离足够人们通过望远镜仔细观察。
People will only see a blur without one. However, that does not mean one needs professional equipment.
没有人,人们只会看到一片模糊。然而,这并不意味着需要专业设备。
Even the most ordinary of telescopes should be conducive for people to observe and wonder at this flying object.
即使是最普通的望远镜,也应该有利于人们观察和惊叹这个飞行物。
M:Many of our viewers will be wondering how they too can take part in this once-in-a-lifetime event.
M:很多观众会想知道他们如何也能参加这个千载难逢的盛会。
Where will this comet be in the sky? How can people find it?
这颗彗星在天空中会在哪里?人们怎么才能找到它?
W: The comet will be almost exactly due north, at 60 degrees above the equator. However, finding the comet is indeed very tricky.
W:这颗彗星几乎正好朝北,在赤道上空60度。然而,找到这颗彗星确实非常棘手。
And scientists here have told me there are plenty of phone apps that will facilitate this.
这里的科学家告诉我,有很多手机应用程序可以促进这项工作。
M:How fantastic! Thank you, Paula, for the information.
M:太棒了!宝拉,谢谢你提供的信息。
Questions 5 to 8 are based on the conversation you have just heard.
问题5到8是基于你刚才听到的对话。
Question5.What does the woman say about all the astronomers at the Denver Observatory?
关于丹佛天文台的所有天文学家,女士说了些什么?
Question6.What do we learn from the conversation about the Oppenheimer comet?
关于奥本海默彗星,我们从对话中了解到什么?
Question7.What does the woman say people will only see in the sky without a telescope?
女士说,如果没有望远镜,人们只能在天空中看到什么?
Question8. What do scientists at the Denver Observatory advise amateurs do to facilitate their observation?
丹佛天文台的科学家建议业余爱好者做些什么来为他们的观测提供便利?
二维码
扫码听力原文

更多听力原文

Loading...