Searching for meaning is something many of us experience throughout our lives.
在我们的一生中,许多人会经历寻找生命意义的过程。
For some, this meaning is religious, some political, and some interpersonal.
对一些人来说,这个意义是宗教的,一些是政治的,还有一些是人际交往的。
And having a sense of meaning can bring us happiness.
拥有意义感可以给我们带来幸福。
A new study looks at the relationship between meaning and happiness in the context of financial resources.
一项新的研究探讨了在财务资源背景下意义与幸福之间的关系。
Rhea Katapano from the University of Toronto and colleagues find meaning is a far weaker predictor of happiness for rich people than poorer people, suggesting economic resources can impact how we experience meaning.
来自多伦多大学的Rhea Katapano及其同事发现,对于富人来说,意义是幸福的一个远弱的预测因素,而对于较贫穷的人来说则不是这样,这表明经济资源可以影响我们体验意义的方式。
The team analyzed data from over 500, 000 people across 123 countries.
该团队分析了来自123个国家超过50万人的数据。
The first study used data from a daily poll of U.S. residents collected between 2013 and 2015.
第一项研究使用了2013年至2015年间收集的美国居民每日调查的数据。
Well being was tracked using measures of positive effect, whether during the day, before they were surveyed,Participants have smiled or laughed a lot, or experienced a lot of happiness.
幸福感通过积极情感的测量来追踪,无论是白天还是在他们被调查之前,参与者是否经常微笑或大笑,或者是否体验到了很多快乐。
Meaning was measured through a Daily Purpose Index, which explored the extent to which participants felt that they like what they do every day and are motivated to achieve their goals.
通过每日目的指数来衡量意义,该指数探讨了参与者在多大程度上感到他们喜欢每天所做的事,并且有动力去实现他们的目标。
Finally, income levels were assessed. The results showed that the correlation between meaning and happiness was strongest among those in lower income brackets.
最后,评估了收入水平。结果显示,在较低收入阶层中,意义与幸福之间的相关性最强。
But as income levels increased, the correlation became weaker. The second study looked at worldwide data.
但是随着收入水平的提高,相关性变得较弱。第二项研究考察了全球数据。
Happiness was measured using the same questions as in the first study, while meaning was measured using the single question.
幸福是通过与第一项研究中相同的问题来衡量的,而意义则是通过单一问题来衡量的。
Do you feel your life has an important purpose or meaning?
你是否觉得你的生活有一个重要的目的或意义?
Again, the strength of the relationship between meaning and happiness depended on participants income.
再次,意义与幸福之间的关系强度取决于参与者的收入。
Meaning had a greater influence on happiness for those on lower incomes compared to those in higher brackets.
对于收入较低的人来说,意义对幸福的影响比收入较高的人群更大。
In the final study, French participants indicated the extent to which they felt they led a purposeful and meaningful life and how much they considered themselves a happy person.
在最终的研究中,法国参与者表明了他们认为自己过着多么有目的和有意义的生活,以及他们认为自己有多幸福。
Finally, rather than using specific income brackets, they placed themselves on a social ladder, representing where they stand in society with regard to wealth, education, and career.
最后,他们不是使用具体的收入等级,而是将自己置于一个社会阶梯上,代表他们在社会中的地位,包括财富、教育和职业。
The results from this study duplicated those of the first two.
这项研究的结果复制了前两项研究的结果。
So, overall, meaning and happiness had a stronger relationship in those with fewer resources than those with more.
所以总的来说,在资源较少的人群中,意义和幸福之间的关系比资源较多的人群更为紧密。
This might be the case because richer individuals have more access to other sources of happiness, many of which will be external, like lack of stress or community.
这可能是因为较富裕的个体更容易接触到其他幸福的来源,其中许多是外部的,比如没有压力或社区支持。
Thus, a focus on an internal sense of satisfaction, purpose, or meaning is less important.
因此,关注内心的满足感、目的或意义就不那么重要了。
Questions 22 to 25 are based on the recording you have just heard.
问题22到25是基于你刚才听到的录音。
Q22.What does the speaker say many of us search for throughout our lives?
问题22.演讲者说我们许多人一生都在寻找什么?
Q23.What do Rhea Katapano and colleagues find about economic resources?
问题23.雷亚·卡塔帕诺及其同事关于经济资源发现了什么?
Q24.What do we learn about Rhea Katapano and colleagues second study?
问题24.关于Rhea Katapano和同事们进行的第二项研究,我们学到了什么?
Q25.Why do meaning and happiness have a weaker relationship in those with more resources?
问题25.为什么在拥有更多资源的人中,意义和幸福之间的关系较弱?
扫码听力原文