W: Today we have a very interesting guest.Mr.Thomas Benjamin Grimm, the mayor of Berkton, is here to talk about his job and responsibilities overseeing this charming village. Mr. Grimm, thank you for being here.
今天我们有一位非常有趣的客人。伯克顿的市长托马斯·本杰明·格林先生在这里谈论他的工作和职责,监督这个迷人的村庄。格林先生,感谢你的到来。
M:Thank you for having me.
M:谢谢你邀请我。
W: I'd like to start by stating the obvious. Berkton has become one of the most popular tourist destinations in the country, and this has happened under your watch. Just how did you achieve this?
W:首先我想说一个显而易见的事实,伯克顿已经成为这个国家最受欢迎的旅游目的地之一,这是在你的领导下发生的,你是如何做到的?
M: The achievement belongs to all the residents of Berkton. It was a shared effort where everybody pitched in for the communal good.
M:这项成就属于伯克顿的所有居民。这是大家共同的努力,每个人都为公共利益而努力。
W: But how did this change happen? In about 10 years, Berkton has gone from a relatively unheard of sleepy village to a must-see destination.
W:但是这种变化是如何发生的呢?在大约10年的时间里,伯克顿已经从一个相对闻所未闻的寂静的村庄变成了一个必去的目的地。
M:Yes, the change has truly been remarkable. Berkton was always fortunate to be endowed with such a beautiful natural allure.
M:是的,变化确实很惊人。伯克顿一直很幸运,被赋予了如此美丽的自然魅力。
The Ambury Hills above the village remain untouched by human development, and the Sonora valley just below it is equally stunning.
村子上方的安伯里山依然没有受到人类发展的影响,村子下方的索诺拉山谷同样令人惊叹。
The transformation commenced in a town hall meeting in spring 2008 over 10 years ago now, when an overwhelming majority of neighbors voted in favor of “Motion 836”.
这一转变始于10年前的2008年春天的一次市政厅会议,当时绝大多数邻居投票赞成“836号议案”。
This legislative proposal essentially set out to harmonize the aesthetic appearance of all the houses in Berkton.
这项立法提案主要旨在协调伯克顿所有房屋的外观。
The idea was that if all the properties looked a certain way with shared design features, then a village as a whole would look more beautiful. And it worked.
这个想法是,如果所有的物业都以某种方式看上去具有共同的设计特征,那么一个村庄作为一个整体看起来会更漂亮。而且成功了。
W: It certainly did. I'm looking now at a before-and-after photo, and the change is truly remarkable.
W:的确是这样。我现在正在看一张前后照片,变化真的很惊人。
It's hard to believe it's the same place. And how do the neighbors feel now?
很难相信是同一个地方。邻居们现在感觉如何?
M:Great pride I would say.
M:我很自豪。
W: But what about the multitudes of visitors now crowding the streets? Is everyone happy about that?
W:但是现在拥挤在街头的大批游客怎么办?大家都为此高兴吗?
M: The tourists we receive are a blessing, as they have completely revitalized our local economy. Every visitor is warmly welcome.
M:我们接待的游客是我们的福气,因为他们彻底振兴了我们当地的经济。热烈欢迎每一位来访者。
Questions 5 to 8 are based on the conversation you have just heard.
问题5到8是基于你刚才听到的对话。
Question5. What is the question the woman asked Mr. Grimm after the introduction?
介绍完格林姆先生之后,女士问他的问题是什么?
Question6. What do we learn about Berkton of 10 years ago?
我们对10年前的伯克顿有什么了解?
Question7. What resulted from the passing of the legislative proposal“Motion 836”?
“836号动议”立法提案通过的结果是什么?
Question8.Why does the man say the tourists are a blessing to Berkton?
为什么男士说游客是伯克顿的福气?
扫码听力原文